Ya han vuelto las clases, pero no solo eso: han empezado los exámenes parciales y el taller de teatro. Y ha vuelto el frío, que hace más difícil concentrarse para trabajar.
En la universidad tengo dos clases: una de nivel inicial (A1-A2) y otra de nivel intermedio (B1-B2). En el primer nivel tengo a unos 25 alumnos apuntados, de los cuales solo he visto a unos 16, pero regularmente tengo 10 alumnos en clase, a veces (muchas veces) menos. En el segundo nivel, tengo solo cuatro alumnos, pero en realidad en clase casi nunca están los cuatro. Casi todos mis alumnos, entre los dos grupos, son bengalis, pero hay algunos de Bihar o Delhi.
Tras casi seis meses de clase, tocaba ya hacer un examen parcial, que tengo entre esta semana y la siguiente. Lo he tenido que retrasar varias veces por disintos incidentes (vacaciones inesperadas, bodas de alumnos, etc), pero por fin voy a acabar con ello. No hay nada más aburrido que hacer exámenes y corregirlos. ¡Ojalá pudiera prescindirse de los exámenes!
Esa parte es la parte aburrida del mes. La parte divertida es que taller de teatro que por fin he empezado, aunque no ha tenido exito todavía: aquí las cosas van lentas, aunque hayas avisado a la gente con un mes de antelación. Es cierto que no tuve tiempo de poner tantos carteles como esperaba poner, pero confiaba en el boca a boca, que al fin y al cabo suele ser lo que mejor funciona. Al final, tengo de momento unos cinco participantes del taller, todos viejos conocidos ya. Eso facilita un poco las cosas, porque aunque no me sabía el nombre de todos, ya nos conocemos un poco.
Excepto uno, todos han hecho un poco de teatro anteriormente, pero lo que más les preocupa es mejorar su español: aprender expresión corporal y a actuar es algo secundario. Así que empezamos con una pequeña entrevista-test, para hacerme una idea de como es el grupo: qué significa "teatro" para ellos, cuáles son sus actores favoritos y por qué (todos dijeron que sus actores favoritos eran "naturales", jeje), que los imitaran, que recitaran algo. Luego practicamos pronunciación un poco con un poema. Después hicimos ejercicios de respiración y relajación y acabamos haciendo mímica de profesiones. Fue bastante divertido, aunque me sentía un poco perdida porque una cosa es hacer obras de teatro en el colegio y otra, llevar un taller! Me parece que la primera en aprender cosas voy a ser yo...
Además de todo esto, ayer lunes me confirmaron que el viernes habrá un programa cultural de intercambio con Corea (hay una lectora coreana, aunque es una mujer mayor y solo la he visto un par de veces), y tengo que prepararme algo para el viernes, y pedirle a mis alumnos que hagan algo. Claro, yo creía que mis alumnos tendrían que hacer algo en español, lo cual dificultaba muchos las cosas, pero resulta que no, que pueden hacer cualquier cosa. Me parece que andan escasos de participantes y quieren sacar a gente como sea...Pero como siempre, me encanta la organización y preparación: cinco días antes te lo dicen. Como si te diera tiempo de prepararte algo seriamente así.
A ver qué dicen los alumnos...
La semana que viene tengo unos días de vacaciones, porque es el cumpleaños de Netaji (Subhas Chandra Bose), uno de los luchadores por la independencia de India, el día de la fundación de la universidad, y el Día de la República, así que al menos podré descansar un poco y preparar las cosas para clase, exámenes, corregir, etc etc...¡Me hace falta el tiempo! Aunque me gustaría aprovechar para viajar, porque no voy a tener muchas vacaciones más...
2 comentarios:
Prefiero escribir en ingles, si no te molesta. But you're totally right - there's nothing more boring than administering and grading tests! I also have just two classes, one with 25 students and another with 40. And that's nothing compared to some of my friends, who have as many as 90, sometimes more. But I shouldn't complain, since grading math is maybe faster than Spanish (or really anything where you have to read what they write).
I seem to remember you telling me that you are not a natural actress? :) That is awesome that you're in charge of a theater troupe, if I understood correctly. I hope my English club can do something similar one day!
No me molesta que escribas en inglés. Ya haces un esfuerzo leyéndome.
Grading exams is boooooring!! The problem is not so much the huge amount of reading, but the huge amount of "deciphering the intended meaning of the student" when he tries to write Spanish with a mixture of Bengali and English grammar, sometimes even French or whatever other language the student knows... Though I'm getting better and better, soon I will be able to decipher lost languages, hahaha.
You remember correctly, I am a terrible actress. But what to do, I didn't have much choice about the theater workshop...everybody was insisting so much, so much excited with the idea, that I couldn't say no. At least I can spot a good actor/actress and their main goal anyway is to improve their Spanish, not to become actors, so I guess I can help. I know al the things an actor should not do, because those are the things I do...
Publicar un comentario